Get iNews App with new looks!
inews
Advertisement
Aa Text
Share:
Read Next : Lirik Lagu Alamak- Rizky Febian feat Adrian Khalif: Kalau Ada Sembilan Nyawa 
Advertisement . Scroll to see content

Lirik Lagu Heal the World-Michael Jackson dan Terjemahan, Miliki Makna yang Mendalam tentang Kemanusiaan

Selasa, 04 April 2023 - 23:25:00 WIB
Lirik Lagu Heal the World-Michael Jackson dan Terjemahan, Miliki Makna yang Mendalam tentang Kemanusiaan
Inilah lirik lagu Heal the World-Michael Jackson dan terjemahan. (Foto: Istimewa)
Advertisement . Scroll to see content

JAKARTA, iNews.id - Inilah lirik lagu Heal the World-Michael Jackson dan terjemahan yang masih eksis hingga kini. Lagu ini menceritakan tentang harapan dan keinginan untuk menciptakan dunia yang lebih baik bagi generasi selanjutnya.

Sebagaimana diketahui, Michael Jackson terkenal sebagai penyanyi yang suka menyelipkan pesan moral kemanusiaan dalam lagunya. Salah satunya dalam lagu Heal the World yang dirilis pada tahun 1991 dalam albumnya yang berjudul Dangerous. 

Berkat lagu ini, organisasi Save the World pun memberi sebuah penghargaan kemanusiaan untuk mendiang yang diwakili dengan adiknya, Jermaine Jackson. Diketahui pula bahwa Jermaine menyanyikan lagu Smile sebagai penghormatan terakhir kakaknya. 

Berikut simak lirik dan terjemahannya, seperti dirangkum pada Selasa (4/4/2023).

Lirik Lagu Heal the World-Michael Jackson dan Terjemahan

Heal the World 

(Think about um, the generations
And ah, say we want to make it a better place for our children
And our children's children so that they, 
They, they know it's a better world for them
And think if they can make it a better place)

(Pikirkan tentang, generasi selanjutnya. Dan katakan kami ingin membuatnya menjadi tempat yang lebih baik untuk anak-anak kami. Dan anak-anaknya anak-anak agar mereka tahu inilah dunia yang lebih baik untuk mereka. Dan pikirkan bahwa mereka dapat membuatnya menjadi lebih baik lagi)

There's a place in your heart
(Ada tempat di dalam hatimu)

And I know that it is love
(Dan aku tahu itu adalah cinta)

And this place could be much brighter than tomorrow
(Dan tempat ini akan menjadi lebih terang daripada besok hari)

And if you really try
(Dan jika kamu benar-benar mencoba)

You'll find there's no need to cry
(Kamu akan temukan bahwa tidak ada gunanya menangis)

In this place you'll feel there's no hurt or sorrow
(Di tempat ini kamu tidak akan merasakan sakit dan sedih)

There are ways to get there
(Ada banyak cara untuk mewujudkannya)

If you care enough for the living
(Jika kamu cukup peduli pada kehidupan)

Make a little space
(Buatlah sebuah ruang kecil)

Make a better place
(Buatlah tempat yang lebih baik)

Heal the world
(Sembuhkan dunia)

Make it a better place
(Jadikan ini tempat yang lebih baik)

For you and for me, and the entire human race
(Untuk kamu dan aku, dan semua umat manusia)

There are people dying
(Ada banyak orang yang sekarat)

If you care enough for the living
(Jika kamu cukup peduli pada kehidupan)

Make a better place for you and for me
(Buatlah tempat yang lebih baik untukmu dan aku)

If you want to know why
(Jika kamu ingin tahu mengapa)

There's love that cannot lie
(Ada cinta yang tidak bisa berbohong)

Love is strong
(Cinta itu kuat)

It only cares of joyful giving
(Hanya peduli terhadap pemberian yang menyenangkan)

If we try we shall see
(JIka kita mencoba kita dapat melihat)

In this bliss we cannot feel
(Dalam kebahagiaan ini kita tidak bisa merasakan)

Fear or dread, we stop existing and start living
(Ketakutan atau kengerian, kita berhenti ada dan mulai kembali hidup)

Then it feels that always
(Lalu ini akan selalu terasa seperti itu)

Love's enough for us growing
(Cinta cukup membuat kita tumbuh)

Make a better world
(Membuat dunia yang lebih baik)

So make a better world
(Jadi buatlah dunia yang lebih baik)

Heal the world
(Sembuhkan dunia)

Make it a better place
(Jadikan ini tempat yang lebih baik)

For you and for me, and the entire human race
(Untuk kamu dan aku, dan semua umat manusia)

There are people dying
(Ada banyak orang yang sekarat)

If you care enough for the living
(Jika kamu cukup peduli pada kehidupan)

Make a better place for you and for me
(Buatlah tempat yang lebih baik untukmu dan aku)

And the dream we were conceived in will reveal a joyful face
(Dan mimpi yang kita bayangkan akan menghasilkan wajah gembira)

And the world we once believed in will shine again in grace
(Dan dunia yang kita percaya akan bersinar kembali dalam keberkahan)

Then why do we keep strangling life
(Lalu kenapa kita terus mengekang kehidupan)

Wound this earth, crucify its soul?
(Melukai bumi ini, menyalib jiwanya?)

Though it's plain to see, this world is heavenly
(Meskipun terlihat sederhana, dunia ini sangat indah seperti surga)

Be god's glow
(Menjadi karya Tuhan)

We could fly so high
(Kita dapat terbang lebih tinggi)

Let our spirits never die
(Jangan biarkan semangat kita mati)

In my heart I feel you are all my brothers
(Dalam hatiku, aku menganggap kalian semua saudaraku)

Create a world with no fear
(Menciptakan dunia tanpa ketakutan)

Together we cry happy tears
(Bersama kita menangis bahagia)

See the nations turn their swords into plowshares
(Melihat negara lain mengubah edang mereka menjadi mata bajak)

We could really get there
(Kita benar-benar bisa mencapai tujuan)

If you cared enough for the living
(Jika kamu cukup peduli pada kehidupan)

Make a little space
(Buatlah sedikit ruang)

To make a better place
(Untuk menciptakan tempat yang lebih baik)

Heal the world
(Sembuhkan dunia)

Make it a better place
(Jadikan ini tempat yang lebih baik)

For you and for me, and the entire human race
(Untuk kamu dan aku, dan semua umat manusia)

There are people dying
(Ada banyak orang yang sekarat)

If you care enough for the living
(Jika kamu cukup peduli pada kehidupan)

Make a better place for you and for me
(Buatlah tempat yang lebih baik untukmu dan aku)

Heal the world
(Sembuhkan dunia)

Make it a better place
(Jadikan ini tempat yang lebih baik)

For you and for me, and the entire human race
(Untuk kamu dan aku, dan semua umat manusia)

There are people dying
(Ada banyak orang yang sekarat)

If you care enough for the living
(Jika kamu cukup peduli pada kehidupan)

Make a better place for you and for me
(Buatlah tempat yang lebih baik untukmu dan aku)

Heal the world (heal the world)
(Sembuhkan dunia)

Make it a better place
(Jadikan ini tempat yang lebih baik)

For you and for me, and the entire human race
(Untuk kamu dan aku, dan semua umat manusia)

There are people dying
(Ada banyak orang yang sekarat)

If you care enough for the living
(Jika kamu cukup peduli pada kehidupan)

Make a better place for you and for me
(Buatlah tempat yang lebih baik untukmu dan aku)

There are people dying
(Ada banyak orang yang sekarat)

If you care enough for the living
(Jika kamu cukup peduli pada kehidupan)

Make a better place for you and for me
(Buatlah tempat yang lebih baik untukmu dan aku)

There are people dying
(Ada banyak orang yang sekarat)

If you care enough for the living
(Jika kamu cukup peduli pada kehidupan)

Make a better place for you and for me
(Buatlah tempat yang lebih baik untukmu dan aku)

You and for me (make a better place)
You and for me (make a better place)
You and for me (make a better place)
(Kamu dan aku, menciptakan tempat yang lebih baik)

You and for me (heal the world we live in)
(Kamu dan aku, sembuhkan dunia yang kita tinggali)

You and for me (save it for our children)
(Kamu dan aku, selamatkan dunia untuk anak-anak kami)

You and for me (heal the world we live in)
(Kamu dan aku, sembuhkan dunia yang kita tinggali)

You and for me (save it for our children)
(Kamu dan aku, selamatkan dunia untuk anak-anak kami)

You and for me (heal the world we live in)
(Kamu dan aku, sembuhkan dunia yang kita tinggali)

You and for me (save it for our children)
(Kamu dan aku, selamatkan dunia untuk anak-anak kami)

You and for me (heal the world we live in)
(Kamu dan aku, sembuhkan dunia yang kita tinggali)

You and for me (save it for our children)
(Kamu dan aku, selamatkan dunia untuk anak-anak kami)

Itulah lirik lagu Heal the World-Michael Jackson dan terjemahan yang memiliki makna sangat dalam mengenai kemanusiaan. Apakah ini jadi salah satu lagu favorit Anda?

Editor: Siska Permata Sari

Follow WhatsApp Channel iNews untuk update berita terbaru setiap hari! Follow
iNews.id
iNews Network
Kami membuka kesempatan bagi Anda yang ingin menjadi pebisnis media melalui program iNews.id Network. Klik lebih lanjut