Makna Lagu Wide Awake - Katy Perry, Lengkap dengan Liriknya
JAKARTA, iNews.id - Makna lagu Wide Awake milik Katy Perry selalu mengundang rasa penasaran penggemar. Lagu ini pertama kali dirilis pada 22 Mei 2012 ini termasuk dalam album Teenage Dream.
Sejak diunggah di channel YouTube Katy Perry, video klip musiknya sudah diputar lebih dari 1 miliar kali. Sementara di Spotify, lagu ini telah meraih 289 juta streaming.
Dilansir dari situs Call Me Fred Radio, Jumat (1/12/2023), lagu Wide Awake menceritakan tentang tentang seorang wanita yang baru saja mengalami pengalaman sulit dalam sebuah hubungan.
Meskipun telah berada dalam kegelapan, ia akhirnya menyadari bahwa banyak pelajaran dari pengalaman tersebut dan membuatnya bangkit kembali.
“Anda telah berada di atas awan begitu lama dan itu tidak selalu terasa manis dan terkadang Anda harus menyadarinya, dan Anda harus bangkit dan bergerak maju dan menghadapi fakta-fakta kehidupan, dan tahu bahwa ini hanyalah sebuah pelajaran yang Anda pelajari dan Anda menjadi lebih kuat karenanya,” kata Katy Perry, menjelaskan makna lagunya, dikutip dari situs Capital FM.
Adapun lirik lagu Wide Awake yang dinyanyikan oleh Katy Perry adalah sebagai berikut.
I'm wide awake
(Aku benar-benar terjaga)
I'm wide awake
(Aku benar-benar terjaga)
I'm wide awake
(Aku benar-benar terjaga)
Yeah, I was in the dark
(Yeah, dulu aku di dalam kegelapan)
I was falling hard
(Aku terjatuh dengan keras)
With an open heart
(Dengan hati terbuka)
I'm wide awake
(Kini aku benar-benar terjaga)
How did I read the stars so wrong?
(Bagaimana bisa dulu aku keliru membaca bintang-bintang?)
I'm wide awake and now it's clear to me
(Aku benar-benar terjaga dan kini jelaslah sudah)
That everything you see, ain't always what it seems
(Bahwa segala yang kau lihat, tak mesti seperti kelihatannya)
I'm wide awake
(Aku benar-benar terjaga)
Yeah, I was dreaming for so long
(Yeah, begitu lama aku bermimpi)
I wish I knew then
(Andai dulu ku tahu)
What I know now
(Yang kini ku tahu)
Wouldn't dive in
((Aku) takkan menyelam)
Wouldn't bow down
(Takkan menunduk)
Gravity hurts
(Gravitasi sesungguhnya menyakitkan)
You made it so sweet
(Namun dulu kau membuatnya begitu menyenangkan)
Till I woke up on
(Hingga ku terbangun)
On, on the concrete
(Dan melihat kenyataan)
Falling from cloud nine
(Terjungkal dari kebahagiaan)
Crashing from the high
(Terjatuh dari ketinggian)
I'm letting go tonight
(Akan kurelakan malam ini)
Yeah, I'm falling from cloud nine
(Yeah, aku terjungkal dari kebahagiaan)
I'm wide awake
(Aku benar-benar terjaga)
Not losing any sleep
(Sama sekali tak tidur)
I Picked up every piece and landed on my feet
(Ku punguti tiap kepingan dan mendarat di atas kakiku)
I'm wide awake
(Aku benar-benar terjaga)
Need nothing to complete myself, no
(Tak ada yang kubutuhkan untuk melengkapi diriku)
I'm wide awake
(Aku benar-benar terjaga)
Yeah, I am born again
(Yeah, aku terlahir kembali)
Outta the lion's den
(Keluar dari kandang singa)
I don't have to pretend and it's too late
(Aku tak harus berpura-pura dan itu sudah terlambat)
The story's over now, the end
(Ceritanya sudah berakhir, tamat)
Thunder rumbling
(Petir menggelegar)
Castles crumbling
(Kastil-kastil pun runtuh)
(I'm wide awake)
(Aku benar-benar terjaga)
I am trying to hold on
(Aku berusaha bertahan)
I'm wide awake
(Aku benar-benar terjaga)
God knows that I tried
(Tuhan tahu aku tlah mencoba)
Seeing the bright side
(Melihat sisi terang)
I'm wide awake
(Aku benar-benar terjaga)
But I'm not blind anymore
(Namun kini aku tak buta lagi)
I'm wide awake
(Aku benar-benar terjaga)
I'm wide awake
(Aku benar-benar terjaga)
I'm wide awake
(Aku benar-benar terjaga)
I'm wide awake
(Aku benar-benar terjaga)
I'm wide awake
(Aku benar-benar terjaga)
I'm wide awake
(Aku benar-benar terjaga)
Itulah penjelasan makna lagu Wide Awake milik Katy Perry.
Editor: Komaruddin Bagja