حَبِيْبِي عَيْنَيَّا # اَحمَد نُوْرُ عَيْنَا
Habiibii 'aynayyaa, ahmad nuuru 'aynaa
Wahai kekasihku sang Ahmad٫ engkaulah cahaya penglihatan mataku
اَنْتَ الْغَالِی عَلَيَّ # يَا جَدَّ الْحَسنَيْن
Antal ghaalii 'alayya, yaa jaddal hasanain
Engkau sungguh berharga di sisiku, wahai kakek Hasan Husein
وَبِنْتَكِ الْبَتُوْل # بَعْيُوْنَك يَا رَسُول
Wabintakil batuul, ba'yuunak yaa rasuul
Demi kemuliaan putrimu Al Batul, yang menjadi penyejuk pandanganmu wahai Rasul
نَرْجُو مِنْكُم قَبُوْل # يَا جَدَّ الْحَسَنَيْن
Narjuu minkum qabuul, yaa jaddal hasanain
Kami berharap dengan perantaramu terkabul permohonan kami, wahai kakek Hasan Husein
Itulah lirik Bahibbak Wabaridak tulisan Arab, Latin, dan terjemahan. Semoga mencerahkan!
Editor: Komaruddin Bagja